아래는 노래 가사입니다. Никогда , 아티스트 - Katya Tu 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Katya Tu
И всё между нами уже хорошо,
Я просто никто и ты тоже никто.
Лови по привычке мой недозвонок.
Я недолюбила, ты недозасох.
Не больно, не плачу, не вру, честно сейчас.
Ты, мама, прости — доча дура сейчас.
Но дурно влияет алкоголь.
Ты, сука, ведь сердце мне вырвал, так что.
И кто теперь я, и с кем теперь ты?
Всё, не могу, вызываю такси.
Ты, дядя, вези, меня увези.
Но я обещаю не подходить.
Блин, так развезло.
Что я делаю, блин.
Я еду к нему, хочу поцеловать.
Всего один раз, последний раз.
И эта борьба уже не в первый раз.
Ведь только я, буду любить тебя так как никто никогда, только я.
Даже если ты засыпаешь в постели, а рядом не я.
Никогда не забуду, что было, но знаешь, что не напишу — заглушу.
Свою боль, но я точно боюсь, что тебя уже не разлюблю никогда.
Куплет 2: KATYA TU
На столе бутылка лишь вина.
Подруга сказала, я не догнала.
Что ты там целуешь, там все хорошо.
И мы посмеялись, мол поезд ушел.
Под кожей останешься дымом всегда.
И теплые руки твои помню я.
Я помню так много, что лучше б не знать.
Но ты тоже звонишь мне и пьяный опять.
Приедешь?
Нет?
Поплачу.
Ты любишь, иди ты, люби там свою.
А в городе тихо летят фонари.
И я с алкоголем тут еду в такси.
Меня увези, туда увези.
Меня увези, меня увези.
Такси увези, туда увези.
Ведь только я, буду любить тебя так как никто никогда, только я.
Даже если ты засыпаешь в постели, а рядом не я.
Никогда не забуду, что было, но знаешь, что не напишу — заглушу.
Свою боль, но я точно боюсь, что тебя уже не разлюблю никогда.
Ведь только я, буду любить тебя так как никто никогда, только я.
Даже если ты засыпаешь в постели, а рядом не я.
Никогда не забуду, что было, но знаешь, что не напишу — заглушу.
Свою боль, но я точно боюсь, что тебя уже не разлюблю никогда.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요