Будем жить, мать Россия! - Кипелов, Сергей Маврин

Будем жить, мать Россия! - Кипелов, Сергей Маврин

Альбом
Смутное время
Год
2013
Язык
`러시아인`
Длительность
420650

아래는 노래 가사입니다. Будем жить, мать Россия! , 아티스트 - Кипелов, Сергей Маврин 번역 포함

노래 가사 " Будем жить, мать Россия! "

번역이 포함된 원본 텍스트

Будем жить, мать Россия!

Кипелов, Сергей Маврин

Эй, гони-ка, парень, с ветерком,

Чтобы пела кровь и пыль столбом.

Пусть нам свистнет старый леший вслед,

Ведьма спрячет в чаще белый свет.

Пo родным дорогам,

Темным и убогим,

К черту в пасть,

Чтоб пропасть,

А потом воскреснуть

И на том же месте

Крест вознести золотой!

Справа — волнами то смех, то мат,

Кто-то бьет из пушки наугад,

Слева — тишь да божья благодать.

Нет, умом тебя мне не понять!

Тут и там святые,

Странные, босые,

А в глазах —

Небеса.

Но выпьют и закусят,

Все до нитки спустят,

Норов покажут крутой.

Будем жить, Мать Россия!

С нами — крестная сила,

Нет той беды, что пройдет мимо нас стороной!

Были орды и ханы,

Грозные атаманы,

Но последнее слово всегда за тобой!

Эй, гони-ка, парень, с ветерком,

К черту думы о лихом былом,

Грянем песню да на весь окрест,

Бог не выдаст — свинья не съест!

По родным дорогам,

Темным и убогим,

К черту в пасть…

Эх, не в масть!

А потом воскреснем

И на том же месте

Крест вознесем золотой!

Будем жить, Мать Россия!

С нами — крестная сила,

Не впервой рисковать нам своей головой!

Были орды и ханы,

Грозные атаманы,

Но последнее слово всегда за тобой!

Эй, гони-ка, парень, на простор,

Нам не страшен ни один забор,

Вновь меняют пряники на кнут,

И веками люди чуда ждут…

Мчатся по дорогам,

Темным и убогим,

К черту в пасть,

Чтоб пропасть,

А потом воскреснут

И на том же месте

Крест вознесут золотой!

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요