Освенцим - КооперативништяК

Освенцим - КооперативништяК

Альбом
Мутабор
Год
1992
Язык
`러시아인`
Длительность
114500

아래는 노래 가사입니다. Освенцим , 아티스트 - КооперативништяК 번역 포함

노래 가사 " Освенцим "

번역이 포함된 원본 텍스트

Освенцим

КооперативништяК

Долгие улицы, железные нервы —

Лето бьёт жарой, кастетом бьют стеклы.

Куда подеваться больному еврею?

Не съехать в Израиль, не убраться в Корею.

Некуда, некуда, некуда деться,

И на горизонте, словно солнце — Освенцим.

Лишь не боятся в тайге партизаны:

Голое небо да рваные раны.

Нордические руны мы сделаем сами

И чёрная река течёт между нами.

Некуда, некуда, некуда деться,

И на горизонте, словно солнце — Освенцим.

Зальётся асфальтом, засыплется снегом,

Забудется временем, опустится небом,

И вечные души сольются в пространстве,

Окутав туманом великое братство.

Некуда, некуда, некуда деться —

Тело стареет, кончается детство,

Некуда, некуда, некуда смыться —

Не спрятаться в доме, в тайге не укрыться.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요