아래는 노래 가사입니다. Освенцим , 아티스트 - КооперативништяК 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
КооперативништяК
Долгие улицы, железные нервы —
Лето бьёт жарой, кастетом бьют стеклы.
Куда подеваться больному еврею?
Не съехать в Израиль, не убраться в Корею.
Некуда, некуда, некуда деться,
И на горизонте, словно солнце — Освенцим.
Лишь не боятся в тайге партизаны:
Голое небо да рваные раны.
Нордические руны мы сделаем сами
И чёрная река течёт между нами.
Некуда, некуда, некуда деться,
И на горизонте, словно солнце — Освенцим.
Зальётся асфальтом, засыплется снегом,
Забудется временем, опустится небом,
И вечные души сольются в пространстве,
Окутав туманом великое братство.
Некуда, некуда, некуда деться —
Тело стареет, кончается детство,
Некуда, некуда, некуда смыться —
Не спрятаться в доме, в тайге не укрыться.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요