
아래는 노래 가사입니다. Предел , 아티스트 - Коrsика 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Коrsика
Ты - мой вдох, мой край.
Ты - мой бог, мой рай.
Просто так тебя хотел,
Я не знал что ты - предел.
И что мне скажут на это -
Дышать, не сдаваться,
Не слышать, не видеть,
Не думать, держаться.
Всё зря, ты же знаешь, всё зря,
Не могу без тебя!
Ну да,
Дышать, не сдаваться,
Я всё это знаю.
Только слова ничего не меняют!
Всё зря, ты же знаешь, всё зря,
Не могу без тебя!
Ночь.
Контакт.
Стена.
Бред.
Ответ.
Вода.
Я искал, летел, бежал
Я не знал, что ты - финал!
И что мне скажут на это -
Дышать, не сдаваться,
Не слышать, не видеть,
Не думать, держаться.
Всё зря, ты же знаешь, всё зря,
Не могу без тебя!
Ну да,
Дышать, не сдаваться
Я всё это знаю.
Только слова ничего не меняют!
Всё зря, ты же знаешь, всё зря,
Не могу без тебя!
Что мне скажут на это -
Дышать, не сдаваться,
Не слышать, не видеть,
Не думать, держаться.
Всё зря, ты же знаешь, всё зря
Не могу без тебя.
Ну да,
Дышать, не сдаваться
Я знаю, я знаю!
Только слова ничего не меняют!
Всё зря, ты же знаешь, всё зря
Не могу без тебя!
(Не могу без тебя!)
Ну да,
Дышать, не сдаваться
Я знаю, я знаю!
Только слова ничего не меняют!
Всё зря, ты же знаешь, всё зря
Не могу без тебя!
Ночь.
Контакт.
Стена.
Коrsика • 2018
Коrsика • 2018
Марко Поло, Коrsика • 2015
Коrsика • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요