Голубая луна - Красная плесень

Голубая луна - Красная плесень

Альбом
СОЮЗ популярных пародий 717
Год
1998
Язык
`러시아인`
Длительность
202680

아래는 노래 가사입니다. Голубая луна , 아티스트 - Красная плесень 번역 포함

노래 가사 " Голубая луна "

번역이 포함된 원본 텍스트

Голубая луна

Красная плесень

Пятачок любовью чистой

Винни-Пуха полюбил,

И однажды он его в лесу тенистом

Нежно к дубу прислонил,

И задвинул с умиленьем

Свой шнурок ему в горшок,

И сказал: «Смотри, как входит и выходит

Чудный мой шнурок».

— А всему виной, товарищи, был не что иное как голубой горшок, знаете.

— И это, редиски, мы об этом все говорили.

— И входящий в него голубой шнурок, знаете, вот это вот однозначно.

— Как они полюбили это делать, понимаешь, тудум-сюдум.

— Голубой горшок,

— Голубой, да?

— Голубой шнурок,

— Голубой, знаете, и это бесспорно.

— Плавно входит и выходит,

— Молодец Пятачок!

— Голубой горшок,

Голубой шнурок,

— В нем хранить можно все, что угодно,

— И даже вот этот шнурок от шарика, разумеется.

— А потом пришел наш ослик,

И сказал тогда Иа:

«Как же так, ведь это мой шнурочек,

Ты его спер у меня».

— Разозлился ослик сильно,

Пятачку по рылу дал,

И сказал: «Чтоб завтра мне в лесу тенистом

Тоже чудо показал».

— И сошлися они в голубом саду, голубые где ели,

— И выпивали, конечно!

— И вот в этом саду ночи напролет, малыш, чудо дивное смотрели.

— Голубой горшок,

— Очень плавно входит,

— Голубой шнурок,

— И выходит, малыш.

— Ох, как входит и выходит,

— Молодец, Пятачок!

Настоящий мужчина, орел, понимаешь, да!

— Голубой горшок,

— В нем можно хранить все, что угодно,

— Голубой шнурок,

— Жалко, что шарик лопнул.

— Конечно, входит и выходит,

Молодец, Пятачок!

— Ну, просто пятизвездочный герой.

Давайте все вместе выпьем и расцелуемся.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요