Осень 2018 - Красное Дерево

Осень 2018 - Красное Дерево

Альбом
Год дикой собаки
Год
2019
Язык
`러시아인`
Длительность
168000

아래는 노래 가사입니다. Осень 2018 , 아티스트 - Красное Дерево 번역 포함

노래 가사 " Осень 2018 "

번역이 포함된 원본 텍스트

Осень 2018

Красное Дерево

Е!

Красное Дерево здесь!

Это осень 2-0-1-8

3-1

Да, и правда говорят, что я пропащий

Что ж, бывает, зато настоящий

С детства полюбил тёмные оттенки

И давно синевой забиты коленки

А мы жили мечтами, эти мысли в тетрадь

Меняли бумагу на воздух и снова решать

Многим улица заменила мать

С воем сирен и криком «Стоять!»

(Стоять! Стоять!)

И без званий узнали, что не надо стесняться

И только после 30-ти я забил свои пальцы

Как ребёнок, продолжаю удивляться

Чую шипение змей, слышу шипение раций

Снова на бите теперь горе не беда

И пускай меня колбасит об крутые берега

Но со мной моя бригада и это то, что надо

Она чище чем голда 24-го карата

На деревьях желтела листва

И я бежал по траве босяком

Так не хватает в жизни тепла

И мы просим его у икон

На деревьях желтела листва

И я бежал по траве босяком

Так не хватает в жизни тепла

И мы просим его у икон

Я так хотел вернуться назад

И многих нет, кто шёл по пути (да)

Никто не прав, не виноват

Прикрыв спины друг друга проще дальше идти

Внутри души камнем пылилась тетрадь

И я открою там, где закончил писать

И в моей памяти столько людей и кадров

Но только дым-предатель стирает их плавно (О, да)

Мы прожигаем свою жизнь странно

Под низкие биты атланта и туман из бланта

И мой старый город живёт по законам Спарты

И многих не надолго хватило после старта

А в памяти братья и те, кто нам мешал

Мы все уходим тихо, уходим неспеша

В груди болит как в упор из калаша

Я помнить буду до конца.

Покойтесь с миром, кореша!

На деревьях желтела листва

И я бежал по траве босяком

Так не хватает в жизни тепла

И мы просим его у икон

На деревьях желтела листва

И я бежал по траве босяком

Так не хватает в жизни тепла

И мы просим его у икон

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요