Almarita - La Rue Kétanou

Almarita - La Rue Kétanou

Альбом
La rue ketanou et le josem
Год
2011
Язык
`프랑스 국민`
Длительность
262320

아래는 노래 가사입니다. Almarita , 아티스트 - La Rue Kétanou 번역 포함

노래 가사 " Almarita "

번역이 포함된 원본 텍스트

Almarita

La Rue Kétanou

Elles sont peut-tre les folles de Nevers ou de Sville

Des bracelets qui farandolent, des boucles d’oreille qui sourient

A une robe de gitane, une gitane que l’on rencontre.

Sur une scne macadam, une histoire que l’on raconte

La musique, c’est elle et la fte fait son entre

Almarita danse, chante pour les gitans

Et que ton cњur vole au vent, ton me en caravane

Elles chantent pour tous les printemps

Tant de vie et ces gros temps

Mais elles ne peuvent y rester

L’me gitane ne fait que passer

Elles se suicident cent fois par jour

Pour dire: «on n’brade pas l’Algrie ou bien l’amour

Ces choses-l ne repoussent pas.

«La musique, c’est elle et la fte fait son entre

Elles portent des marques du voyage

Et savent trs bien nous y faire croire

Rien qu' les regarder danser

Cherche pas comprendre, t’as qu' y aller

Ni femme de marin ni putain

Je sais qu’elles repartiront

Des joies de gens dans une main

Et une valise pleine de chansons

O la musique, c’est elle et la fte fait son entre

Il y en a qui travaillent comme des fous

Pour se payer des clous

A clouer sur leurs feuilles de vie

Mais la mort est sans bagage

Moi de tout cela je ne veux rien

Les poches vides et le cњur plein d’amour

Qu’une gitane m’a laiss

La musique, c’est elle et la fte fait son entre

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요