Телефоны - Lalo Project

Телефоны - Lalo Project

  • 출시년도: 2018
  • 언어: 러시아인
  • 지속: 3:47

아래는 노래 가사입니다. Телефоны , 아티스트 - Lalo Project 번역 포함

노래 가사 " Телефоны "

번역이 포함된 원본 텍스트

Телефоны

Lalo Project

Давай закроем наши телефоны.

Давай закроем наши телефоны.

Давай закроем наши телефоны навсегда,

И бросим эти города.

Откроем двери и вздохнем свободой,

И тогда сбежим от мира навсегда.

Давай закроем наши телефоны.

Пустые звонки, картинки и лайки,

Надутые губы, машины и байки,

история что радует сердце.

Простыми глазами, простыми делами,

Я встречу надежду, закрыв все сети.

Будем за руки бежать словно дети.

Заедешь за мной, закроем все окна,

Оставим все в прошлом, как сон безнадежный,

Имя без имени, без имени.

И я вам пою: «Живите душою,

Где ты настоящий, где пахнет любовью,

Где грубые взгляды не в телефоне».

Давай закроем наши телефоны навсегда,

И бросим эти города.

И тихий шепот нежных слов друг другу,

Ты и я, мы будем вместе навсегда.

Давай закроем наши телефоны.

Давай закроем наши телефоны.

История с селфи,

Пустые улыбки и звон алкоголя.

Мы все в телефонах, мы все Робинзоны.

Мы словно на острове мрачной свободы.

Мы просто одни, и нет у нас воли,

Потерянные лица, пустые улыбки.

А сердце пустое, и плачет без моря,

Надежды, любви и простора.

Мы выбросим наши рабы телефоны.

И я вам пою: «Живите душою,

Где ты настоящий, где пахнет любовью,

Где грубые взгляды не в телефоне».

Давай закроем наши телефоны.

Давай закроем наши телефоны.

Давай закроем наши телефоны навсегда,

И бросим эти города.

Откроем двери и вздохнем свободой,

И тогда сбежим от мира навсегда.

Давай закроем наши телефоны.

Давай закроем наши телефоны навсегда,

И бросим эти города.

Откроем двери и вздохнем свободой,

И тогда сбежим от мира навсегда.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요