아래는 노래 가사입니다. Песня волшебника (из мюзикла "Обыкновенное чудо") , 아티스트 - Леонид Серебренников 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Леонид Серебренников
Нелепо, смешно, безрассудно, безумно, волшебно.
Ни толку, ни проку, ни в лад, невпопад совершенно.
Приходит день, приходит час, приходит миг, приходит срок и рвется связь
Кипит гранит, пылает лед и легкий пух сбивает с ног, что за напасть?
И зацветает трын-трава, и соловьем поет сова,
И даже тоненькую нить не в состоянии разрубить стальной клинок!
Нелепо, смешно, безрассудно, безумно, волшебно.
Ни толку, ни проку, ни в лад, невпопад совершенно.
Приходит срок и вместе с ним озноб и страх и тайный жар, восторг и власть.
И боль, и смех, и тень и свет в один костер, в один пожар, что за напасть…
Из миража, из ничего, из сумасбродства моего
Вдруг возникает чей-то лик и обретает цвет и звук, и плоть, и страсть.
Нелепо, смешно, безрассудно, безумно, волшебно.
Ни толку, ни проку, ни в лад, невпопад совершенно.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요