Восьмёрка - Lodoss

Восьмёрка - Lodoss

Альбом
Маякибаки
Год
2019
Язык
`러시아인`
Длительность
160000

아래는 노래 가사입니다. Восьмёрка , 아티스트 - Lodoss 번역 포함

노래 가사 " Восьмёрка "

번역이 포함된 원본 텍스트

Восьмёрка

Lodoss

Сядь, на велосипед

Рама поломается

Тропа под ней

Плутает, и зациклена

В мир, сказочных земель

Чётким кругами

Будто дьявол снова

Балуется циркулем

Твой путь — коридоры

Всюду суета, балаган, волокита

Спутниками станет, судя по баритону

Фауна в летах — лишь одни старик там

Капает на голову синоптика эколог

Облако на небе ядовито

Штопаны сандали и замызганная торба

График ежедневника улыбается гидрой

Твой путь одинокий, голову под шляпу

Плащ широкополый.

Жаль, но на деревянные ноги

Глупые дизайнеры не делают обувь

Всё будет иначе, скоро, и не обязательно

Всё будет хреново

Пусть мир и обязал тебя строго

Быть амбассадором от Гоморры с Содомом

Твой путь это цикл

В переплетении болотных изолент и поломок

Быть определённого покроя писателем, это путь клоуна

По светской дороге, вечно вне дома

Жизнь по касательной,

Но пока все показатели в норме

Снова здорова!

Отправляемся затемно утром

Это всё повторяем по новой

Сядь, на велосипед

На велосипед

Рама поломается

Тропа под ней

Плутает, и зациклена

В мир, сказочных земель

Сказочных земель

Чётким кругами

Будто дьявол снова

Балуется циркулем

На велосипед

На велосипед!

Утро улыбается

Во рту сидит широкая восьмёрка

Сказочных земель

Сказочных земель!

Некогда зевать, друг

Отправляйся к чёрту

Твой путь — это голод

И будь уверен, что никто не накормит

Плюс идти далеко так, ты будто в походе

Из Мории в Гондор

Твой потерянный контур под тесным неоном

Уже раз десять, естественно помер,

А позже, воскрес и по коням, и топит

Мимо кофейни и зоны парковок

Твой путь — косолапый медведь

На контесте дворняг и болонок

Несколько лет, толпы народу

Насквозь с топором, твой оскал нездоровый

Не старей, перед сном паровозами идеи

И всё скушает кнопка реплей

Сядь, на велосипед

На велосипед

Рама поломается

Тропа под ней

Плутает, и зациклена

В мир, сказочных земель

Сказочных земель

Чётким кругами

Будто дьявол снова

Балуется циркулем

На велосипед

На велосипед!

Утро улыбается

Во рту сидит широкая восьмёрка

Сказочных земель

Сказочных земель!

Некогда зевать, друг

Отправляйся к чёрту

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요