아래는 노래 가사입니다. Se qualcuno ti dirà , 아티스트 - Luigi Tenco, Isabelle Aubret 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Luigi Tenco, Isabelle Aubret
Un premier amour, premier amour, premier amour
Ne s’oublie jamais, s’oublie jamais, s’oublie jamais
Un premier amour, on le cherche toujours
Dans d’autres amours, toute sa vie on court après
Il nous a troublés et fait rêver et fait trembler
Ce premier amour, premier amour, premier amour
Mais l’enfant qu’on est, l’enfant qu’on est resté
Frémira toujours au souvenir de cet amour
Et toi, et toi que j’aimais
Qu’as-tu fait de toi?
Qu’as-tu fait sans moi?
Et moi, moi qui t’ai perdu
Qu’ai-je fait de plus?
Qu’ai-je fait de tant de bonheur?
Savions-nous d’ailleurs…
Qu’un premier amour, premier amour, premier amour
Ne s’oublie jamais, s’oublie jamais, s’oublie jamais?
Qu’un premier amour, on le cherche toujours
Dans d’autres amours, toute sa vie on court après?
Que tous ces baisers qu’on s’est volés plus que donnés
Ces gestes innocents nous engageaient pour si longtemps?
Non, les enfants d’alors que nous étions encore
N’ont pas soupçonné tant, ils étaient émerveillés
Qu’un premier amour, leur premier amour était si fort
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요