Баллада о спасенном хлебе - Людмила Зыкина

Баллада о спасенном хлебе - Людмила Зыкина

Альбом
Песни о Родине
Год
2020
Язык
`러시아인`
Длительность
235990

아래는 노래 가사입니다. Баллада о спасенном хлебе , 아티스트 - Людмила Зыкина 번역 포함

노래 가사 " Баллада о спасенном хлебе "

번역이 포함된 원본 텍스트

Баллада о спасенном хлебе

Людмила Зыкина

Этим летом, землю не щадя,

Солнце жгло без ветра и дождя.

Лес горел, окутал дым луга,

И хлебов шумели берега.

Припев: Как живешь теперь ты без меня?

Помнишь, я не вышел из огня…

Нет дороже хлеба ничего,

Он из сердца растет моего.

Занимался над землею день,

И березой колыхалась тень,

Вдруг на полем взвился к небу смерч —

Подошла вплотную к хлебу смерть.

Обожгло и руки, и глаза.

И зерно, как черная слеза.

Я сражался яростно с огнем,

Был тот день моим последним днем.

Пахнет хлеб и солнцем, и землей,

И слезой, и ветром, и грозой.

Сколько в нем заботы и труда,

Сколько людям он несет добра!

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요