Осколки - МакSим

Осколки - МакSим

  • Альбом: Другая реальность

  • 출시년도: 2013
  • 언어: 러시아인
  • 지속: 3:47

아래는 노래 가사입니다. Осколки , 아티스트 - МакSим 번역 포함

노래 가사 " Осколки "

번역이 포함된 원본 텍스트

Осколки

МакSим

Я тебя не умею любить, я тебя умею желать,

Бесконечно с тобой быть, безупречно тебе лгать.

Бесконечно с тобой быть, не встречаясь взглядом твоим.

Я тебя не умею ждать — я верна измерениям иным.

Припев:

Ты любишь осколки, тебе надо немного,

Моя душа сколько могла бы тебе отдать?

Но, если бы снова мне было бы больно,

Я знаю на сколько мне страшно теперь мечтать!

Ты любишь осколки, что в них толку?

Держи мою руку и рассвет встречай.

Держи мою руку, — здравствуй, утро!

Записка и пудра, — «Было в кайф, прощай!»

Я тебя не умею любить, так же проще может быть.

Я танцую где полный мрак, ты уже не умеешь так.

Тишиной заслонить эфир, удивить красотою мир,

Я могу быть хорошей в знак и убить себя просто так!

Припев:

Ты любишь осколки, тебе надо немного,

Моя душа сколько могла бы тебе отдать?

Но, если бы снова мне было бы больно,

Я знаю на сколько мне страшно теперь мечтать!

А ты любишь осколки, — что в них толку?

Держи мою руку и рассвет встречай.

Держи мою руку, — здравствуй, утро!

Записка и пудра, — «Было в кайф, прощай!»

Ты любишь осколки, тебе надо немного,

Моя душа сколько могла бы тебе отдать?

Но, если бы снова мне было бы больно,

Я знаю на сколько мне страшно теперь мечтать!

Ты любишь осколки, тебе надо немного,

Моя душа сколько могла бы тебе отдать?

Но, если бы снова мне было бы больно,

Я знаю на сколько мне страшно теперь мечтать!

Ты любишь осколки, что в них толку?

Держи мою руку и рассвет встречай.

Держи мою руку, — здравствуй, утро!

Записка и пудра, — «Было в кайф, прощай!»

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요