아래는 노래 가사입니다. Ты моя , 아티스트 - Mamikon 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Mamikon
Припев:
Ты моя, и это навсегда!
Я тебя не оставлю никогда.
По глазам моим ты мысли прочитай —
Любовь подари, дай;
подари мне рай!
Ты моя, и это навсегда!
Я тебя не оставлю никогда.
Обниму, в ответ меня ты обнимай —
Любовь подари, дай;
подари мне рай!
Красивая девчонка у меня,
Была ты незнакомка, теперь моя.
С тобою рядом, счастье ты моё —
Душа моя и тает и поёт.
Теперь я точно знаю секрет!
Тебя не променяю, такой ведь нет.
Я начал видеть сны, где мы вдвоём —
На веки наши души в унисон.
Припев:
Ты моя, и это навсегда!
Я тебя не оставлю никогда.
По глазам моим ты мысли прочитай —
Любовь подари, дай;
подари мне рай!
Ты моя, и это навсегда!
Я тебя не оставлю никогда.
Обниму, в ответ меня ты обнимай —
Любовь подари, дай;
подари мне рай!
Глаза твои увидел — полюбил.
Ты покорила взглядом, лишила сил.
Губами зачарован, я пленён;
Тобою стал закован, я влюблён.
Манишь за собою красотой.
Я в омут с головою за тобой.
Видишь, от тебя стал без ума!
О тебе мечтал… Ты — теперь моя!
Припев:
Ты моя, и это навсегда!
Я тебя не оставлю никогда.
По глазам моим ты мысли прочитай —
Любовь подари, дай;
подари мне рай!
Ты моя, и это навсегда!
Я тебя не оставлю никогда.
Обниму, в ответ меня ты обнимай —
Любовь подари, дай;
подари мне рай!
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요