Безнадёга - Margenta

Безнадёга - Margenta

Год
2002
Язык
`러시아인`
Длительность
234010

아래는 노래 가사입니다. Безнадёга , 아티스트 - Margenta 번역 포함

노래 가사 " Безнадёга "

번역이 포함된 원본 텍스트

Безнадёга

Margenta

В нашем городе с названьем Безнадёга

Одна разбитая дорога,

От порога до соседского порога

От роддома и, простите, и до морга…

По раздолбанной дороге в Безнадёге,

Пламенея от моторного восторга,

Катится не колобок, не глобус,

Катит красненький такой автобус

«У-44-3-ее»

«У-44-3-ее»

«У-44-3-ее»

«У-44-3-ее»

Едут жители в автобусе по кругу,

То смеясь, а то бледнея от испуга,

То ругаясь, то приветствуя друг друга,

Песнями пугая зной и вьюгу,

Мчатся лица, лица, лица, лица.

Тётки, дядьки, парни-панки и девицы,

Хулиганы, гении да йоги,

Шлюхи, космонавты, недотроги

«У-44-3-ее»

«У-44-3-ее»

«У-44-3-ее»

«У-44-3-ее»

Я пешком, я пешком, я пешком иду по Безнадёге,

По родной раздолбанной дороге,

Вязнут в глине мысли, вязнут ноги,

Хорошо и весело в итоге,

А навстречу катится, не глобус,

Катит красненький такой автобус

«У-44-3-ее»

«У-44-3-ее»

«У-44-3-ее»

«У-44-3-ее»

«У-44-3-ее»

«У-44-3-ее»

«У-44-3-ее»

«У-44-3-ее»

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요