아래는 노래 가사입니다. Apburoša sirds , 아티스트 - Мария Наумова, Niks Matvejevs 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Мария Наумова, Niks Matvejevs
Apburošu balsi, apburoši stalts
Apburošām acīm apburt mani ļauts
Apburošā sirdī bultu tik daudz šauts
Tikai manas bultas laikam netrāpa
Apburošā gaitā, apburoši ej
Apburoši bojā prātu pasaulei
Apburtajā sirdī bultu tik daudz šauts
Tikai manā dzīvē tevi nemana
Kā ārā trako vējš, tā mani mīla plēš
Kā milzīgs sniega valn’s dus vēnās ledus kalns
Un tikai kliedziens spējš, ko spētu saklausīt
Ir «Je t’aime mon amour»
Tā jau kuro reizi un tā šovakar
Ievainotie greizi skatās nopakaļ
Apburošā sirdī vietas vēl ir daudz
Tik un tā jau bultas tevi nesašaus
Apburošu balsi, apburoši stalts
Apburošām acīm apburt mani ļauts
Apburošā sirdī bultu tik daudz šauts
Tikai manas bultas tevi netrāpa
Kā ārā trako vējš, tā mani mīla plēš
Kā milzīgs sniega valn’s dus vēnās ledus kalns
Un tikai kliedziens spējš, ko spētu saklausīt
Ir «Je t’aime mon amour»
Apburošā balsī, apburoši stalts
Apburošām acīm, apburoši balts
Apburošā sirdī bultu tik daudz šauts
Tikai vienmēr aizej tu
Apburošu balsi, apburoši stalts
Apburošām acīm apburt mani ļauts
Apburošā sirdī bultu tik daudz šauts
Tikai manas bultas tevi netrāpa
Apburošā gaitā apburoši ej
Apburoši bojā prātu pasaulei
Apburtajā sirdī bultu tik daudz šauts
Tikai manā dzīvē tevi nemana
Kā ārā trako vējš, tā mani mīla plēš
Kā milzīgs sniega valn’s, dus vēnās ledus kalns
Un tikai kliedziens spējš, ko spētu saklausīt
Ir «Je t’aime mon amour»
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요