아래는 노래 가사입니다. Смородина , 아티스트 - Марк Винокуров 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Марк Винокуров
Пригорюнилась трава, наклонилась до земли,
И куда то до тепла, улетели журавли,
Закручинился в дали месяц молодой,
Разбросав лучи свои, за серебряной рекой.
В малахитовых полях, васильки раняют мёд,
И о чём то на ветвях, грустно соловьи поют,
Разгулялсяозорной, ветер гуслями звеня,
Но с собой как прежде вновь, он не позовёт меня.
На губах смородина, чёрная горчит,
И всё ладно вроде бы, а душа болит,
В дали бирюзовые не подняться мне,
Знать грехи тяжёлые, держат на земле.
У дороги бьёт родник, с горькой, мёртвою водой,
Ну, а мне бы хоть на миг, отыскать глоток живой,
В монастырь бы с ней пошёл, у иконы освятил,
Да смородины потом, каждый листик окропил.
На губах смородина, чёрная горчит,
И всё ладно вроде бы, а душа болит,
В дали бирюзовые не подняться мне,
Знать грехи тяжёлые, держат на земле.
На губах смородина, чёрная горчит,
И всё ладно вроде бы, а душа болит,
В дали бирюзовые не подняться мне,
Знать грехи тяжёлые, держат на земле,
В дали бирюзовые не подняться мне,
Знать грехи тяжёлые, держат на земле.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요