Дві душі - MaXima

Дві душі - MaXima

  • 출시년도: 2008
  • 언어: 우크라이나 말
  • 지속: 3:51

아래는 노래 가사입니다. Дві душі , 아티스트 - MaXima 번역 포함

노래 가사 " Дві душі "

번역이 포함된 원본 텍스트

Дві душі

MaXima

Хочете вірте, а хочете ні

Я з'їла за обідом дві душі

Одна була у тілі риби,

А друга у смаженому яйці,

Мені їх шкода, але їсти так хотілось

Перед обідом я тихо помолилась

Офіціант, смачного побажав

І апетитне блюдо подав

Люблю я вас тварини, риби і рослини

Хоч не біолог, не ботанік я,

А ви пробачте, бо люблю вас їсти

Шкода, але так, збудоване життя

Люблю я вас тварини, риби і рослини

Хоч не біолог, не ботанік я,

А ви пробачте, бо люблю вас їсти

Шкода, але так, збудоване життя

Один мудрець мені все пояснив

Що їла тіло я, але не з'їм душі

Вона є вічна і належить нам

У терміні, що є нашим життям

Люблю я вас тварини, риби і рослини

Хоч не біолог, не ботанік я,

А ви пробачте, бо люблю вас їсти

Шкода, але так, збудоване життя

Люблю я вас тварини, риби і рослини

Хоч не біолог, не ботанік я,

А ви пробачте, бо люблю вас їсти

Шкода, але так, збудоване життя

Люблю я вас тварини,

Люблю я вас риби і рослини

Люблю я вас тварини,

Люблю я вас риби і рослини

Люблю я вас тварини, риби і рослини

Хоч не біолог, не ботанік я,

А ви пробачте, бо люблю вас їсти

Шкода, але так, збудоване життя

Люблю я вас тварини, риби і рослини

Хоч не біолог, не ботанік я,

А ви пробачте, бо люблю вас їсти

Шкода, але так, збудоване життя

아티스트의 다른 노래:

사이트에 새로운 텍스트와 번역이 추가되었습니다:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요