Quand il me faudra mourir - Michel Jonasz

Quand il me faudra mourir - Michel Jonasz

Год
1974
Язык
`프랑스 국민`
Длительность
280030

아래는 노래 가사입니다. Quand il me faudra mourir , 아티스트 - Michel Jonasz 번역 포함

노래 가사 " Quand il me faudra mourir "

번역이 포함된 원본 텍스트

Quand il me faudra mourir

Michel Jonasz

Quand il me faudra mourir

Quand il me faudra mourir

Que l’on donne cong?

au brave fossoyeur.

Qu’il boive du vin ros?

ou de douces liqueurs.

Mais qu’il laisse la cl?

et toutes grandes ouvertes

De notre cimeti?

re les jolies grilles ouvertes

En ce jour o?

la mort viendra?

ma rencontre

Que ma femme laisse courir

Les jambes de mes montres.

Quand il me faudra mourir

Quand il me faudra mourir

Qu’on appelle l'?colier en beau tablier bleu

Celui qui ne quitte pas son cerf-volant des yeux.

Qu’au fond de la cuisine, ce jour, la Maria

Lui donne la plus belle part du gros g?

teau des rois.

Qu’il s’en aille vers l'?cole le jour o?

je m’endors,

Avec dans son cartable des noix et des fruits d’or.

Quand il me faudra mourir

Quand il me faudra mourir

Que l’on dise?

mon?

ne qu’il restera au pr?

Qu’il se repose enfin, qu’il mange des bleuets

Que ma fille rapporte les livres de Stendhal

A la biblioth?

que du lyc?

e communal.

Qu’elle donne?

manger au peuple des pigeons,

Qu’elle jette des sous aux joueurs de violon.

Quand il me faudra mourir

Que ma femme, mon fils et ma derni?

re fille

Me parlent du mois de mai et des champs de jonquilles.

Et qu’avant de partir, comme partent les jongleurs

Qu’ils ferment les volets, les portes de mon coeur.

Quand il me faudra mourir

Quand il me faudra mourir

Que viennent me chercher les chevaux des po?

tes.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요