아래는 노래 가사입니다. 18 ans 18 jours , 아티스트 - Michel Sardou 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Michel Sardou
Elle m’a joué, câline,
L’Acte Trois, le grand air,
L’harmonie mandoline,
L’envol des filles de Pair.
Et comme dans ce vieux film
Où il dit: «T'as d’beaux yeux.»
Elle m’a dit «Embrassez-moi.»
Et «Salut, adieu.»
Elle m’a écrit Céline
«Voyage au bout d’la nuit»
En larmes glycérine
Tout en mélancolie.
L’amour de cette nuit
N’est plus celui d’hier,
Tellement d’hommes dans ma vie,
Tellement d’amour à faire.
Dix-huit ans dix-huit jours
Et un besoin d’amour
A ne plus s’endormir,
A se laisser mourir
Pour n’importe quel homme
D’un pont dans la Garonne,
D’un pont dans Garonne.
Elle a pleuré, gamine,
Avant de s’envoler
Dans un avion de ligne,
Paris-Rome, un aller.
Et comme dans ce vieux film
Où il dit: «T'as d’beaux yeux.»
Elle m’a dit «Embrassez-moi.»
Et «Salut, adieu.»
Elle m’a chanté, divine,
La symphonie des sphères
Des paroles enfantines
Sur une musique à faire.
L’amour de cette nuit
N’est plus celui d’hier,
Tellement d’hommes dans ma vie,
Tellement d’amour à faire.
Dix-huit ans dix-huit jours
Et un besoin d’amour
A ne plus s’endormir,
A se laisser mourir
Pour n’importe quel homme
D’un pont dans Garonne.
Dix-huit ans dix-huit jours
Et un besoin d’amour
A ne plus s’endormir,
A se laisser mourir
Pour n’importe quel homme
D’un pont dans Garonne,
D’un pont de la Garonne.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요