아래는 노래 가사입니다. Ayıq Sürücü , 아티스트 - Мири Юсиф 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Мири Юсиф
Sən sərxoş sərnişin
Mən isə ayıq sürücü, sürücü, sürücüyəm
Sənin öz işin
Narahat olum nə üçün, nə üçün, de nə üçün mən?
Sən sərxoş sərnişin
Mən isə ayıq sürücüyəm
Sənin öz işin
Narahat olum nə üçün, nə üçün, de nə üçün mən?
Hər gün eyni yollar, eyni yalanlar
Bir də ilişmərəm sənin torunda
Sonda gülür ancaq qalib olanlar
Mənim xeyrimə bitir bütün bu oyunlar
Bir də söylə, söylə, söylə
Günahkaram
Dəymə, dəymə, dəymə
Gözümə bir daha
Sən hara?
mən hara?
Və bir də söylə, söylə, söylə
Günahkaram
Dəymə, dəymə, dəymə
Gözümə bir daha
Sən hara?
mən hara?
Sən qəlbən yaralı
Mən isə sənin həkimin, həkimin, həkiminəm
Qəlbin sağalır
Sənin eşqindən çəkinir, çəkinir, çəkinirəm
Sən qəlbən yaralı
Mən isə sənin həkimin, həkimin, həkiminəm
Qəlbin sağalır
Sənin eşqindən çəkinir, çəkinir, çəkinirəm
Hər gün eyni yollar, eyni yalanlar
Bir də dayanmaram sənin yanında
Sonda gülür ancaq qalib olanlar
Hər zaman gülürəm oyunların sonunda
Bir də söylə, söylə, söylə
Günahkaram
Dəymə, dəymə, dəymə
Gözümə bir daha
Sən hara?
mən hara?
Və bir də söylə, söylə, söylə
Günahkaram
Dəymə, dəymə, dəymə
Gözümə bir daha
Sən hara?
mən hara?
Və bir də söylə, söylə, söylə
Günahkaram
Dəymə, dəymə, dəymə
Gözümə bir daha
Sən hara?
mən hara?
Və bir də söylə, söylə, söylə
Günahkaram
Dəymə, dəymə, dəymə
Gözümə bir daha
Sən hara?
mən hara?
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요