아래는 노래 가사입니다. Ты знаешь , 아티스트 - Миша Крупин 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Миша Крупин
Я не буду рвать на себе рубаху
Голову не буду подставлять под плаху
Закрывать двери со всего размаху
Высылаю нах любого милаху,
Но ты так прекрасна и неотразима
В этих нарядах своих и без
Именно этим меня ты сразила
Меня с моим другом наперевес
Ты знаешь, ты всё знаешь
Ты знаешь меня наизусть
Ты знаешь, ты всё знаешь
Ты знаешь меня, ну и пусть
Ты знаешь, ты всё знаешь
Ты знаешь меня наизусть
Ты знаешь, ты всё знаешь
Ты знаешь меня, ну и пусть
Если я найду хоть одну причину,
Но из-за отсутствия таковых
Смотри на избалованного мужчину
И не смотри на остальных,
Но ты так прекрасна и неотразима
Я повторяю: «И что с того?»
Без тебя мне невыносимо
Давай посмотрим, кто кого
Ты знаешь, ты всё знаешь
Ты знаешь меня наизусть
Ты знаешь, ты всё знаешь
Ты знаешь меня, ну и пусть
Ты знаешь, ты всё знаешь
Ты знаешь меня наизусть
Ты знаешь, ты всё знаешь
Ты знаешь меня, ну и пусть
Я не буду рвать на себе рубаху
Ты знаешь, у меня их не так уж и много
Не смотри так и не суди строго
Это как котёнок, что наводит страху
Ты так прекрасна, глаз не отвести
Это твой стиль, не проси отпустить
Выкинь эти глупости
Напрасно ты сейчас оделась
Тысячи причин, чтобы всё завертелось
Нет, ну ты прекрасна, а я ещё лучше
И я ношу этот тяжкий крест
Раньше ты была намного суше
И я не видел в этом интерес
Ты знаешь, ты всё знаешь
Ты знаешь меня наизусть
Ты знаешь, ты всё знаешь
Ты знаешь меня, ну и пусть
Ты знаешь, ты всё знаешь
Ты знаешь меня наизусть
Ты знаешь, ты всё знаешь
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요