아래는 노래 가사입니다. Karty sú už rozdané , 아티스트 - Modus 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Modus
Potichu ťa vediem do schodov,
s bratom som sa včera dohodol.
Vypadol na výlet do zajtra nepríďe,
s bratom som sa včera dohodol.
Vkľzneme dnu ticho ani muk,
konečne je doma čistý vzduch,
vôňa tvojich vlasov,
máme kopu času,
konečne je doma čistý vzduch.
Sklíčka, sklíčka rotikov,
svietia vo tme, ty si taká fajn,
cely svet nam niekam unikol,
tak už ticho, už nič nešepkaj!
Odrazové sklíčka, sklíčka rotikov,
svietia vo tme, ty si taká fajn,
cely svet nam niekam unikol,
tak už ticho, už nič nešepkaj!
Magneťák vzal brat, čo robiť skôr,
zapnem telku, beží monitor,
ľadnička je prázdna, fóry toho blázna!
Magneťák vzal brat, čo robiť skôr?
Musíš už raz skončiť s privátmi,
ako je nám dobre pri platni,
vôňa vlasov v šere,
búchanie na dvere,
to je brat, tak hneď mu vravím — vypadni!
Sklíčka, sklíčka rotikov,
svietia vo tme, ty si taká fajn,
cely svet nam niekam unikol,
tak už ticho, už nič nešepkaj!
Odrazové sklíčka, sklíčka rotikov,
svietia vo tme, ty si taká fajn,
cely svet nam niekam unikol,
tak už ticho, už nič nešepkaj!
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요