
아래는 노래 가사입니다. Любо, братцы, любо , 아티스트 - Монгол Шуудан 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Монгол Шуудан
Как на чёрный берег, на высокий берег
Ехали казаки, сорок тысяч лошадей.
И покрылся берег, и покрылся берег
Сотнями изрубленных иссеченных людей.
Любо братцы, любо.
Любо братцы жить.
С нашим атаманом не приходится тужить.
Любо братцы, любо.
Любо братцы жить.
С нашим атаманом не приходится тужить.
А первая пуля, а первая пуля,
Первая пуля попала в коня.
А вторая пуля, а вторая пуля,
Вторая пуля в сердце ранила меня.
Любо братцы, любо.
Любо братцы жить.
С нашим атаманом не приходится тужить.
Любо братцы, любо.
Любо братцы жить.
С нашим атаманом не приходится тужить.
Атаман узнает, а кого не хватает,
Эскадрон пополнят и забудут про меня.
Жалко только волюшки да во широком полюшке,
Солнышка горячего, да верного коня.
Любо братцы, любо.
Любо братцы жить.
С нашим атаманом не приходится тужить.
Любо братцы, любо.
Любо братцы жить.
С нашим атаманом не приходится тужить.
Любо братцы, любо.
Любо братцы жить.
С нашим атаманом не приходится тужить.
Любо братцы, любо.
Любо братцы жить.
С нашим атаманом не приходится тужить.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요