Морозы - Мосты

Морозы - Мосты

Альбом
Морозы
Год
2012
Язык
`러시아인`
Длительность
179010

아래는 노래 가사입니다. Морозы , 아티스트 - Мосты 번역 포함

노래 가사 " Морозы "

번역이 포함된 원본 텍스트

Морозы

Мосты

А я всё учусь любить без чувств.

Плюс прусь, курю, стебусь.

Эти звоночки, типа:"Люблю тебя, бусь!"

А тебя ебет, что я с кем-то ебусь?

Со мной 2 малыхи в кровати на хатке,

Я даже улыбаюсь после второй хапки.

Наверно хорошо, что ты меня бросила.

Не было б такой зимы, если бы не осень та.

Хотя, на самом деле-я скучаю.

С кем-то, где-то пропадая ночами.

Нафуфыреные фифы кидают понты, но мимо,

А я играю счастливую пантомиму.

Сук валом, но не найти такую, как ты.

Нигде, явно, нет любви под одеялом.

Наверное без любви я и сам не хотел.

Секс — это всего-лишь сплетение тел,

Возьми тел, лайф — это общение,

Хочу рассказать о новых ощущениях.

Привет, зая.

На розы.

Подвезешь?

Я замерзаю, у нас морозы.

Покатаемся по городу-садись в тачечку я тебя прокачу.

Отвези меня, пожалуйста.

Поехали к тебе или к мосту.

Ближе, ближе, здесь я дышу.

Я уходил, а ты себе в подушку плакала.

Звони скорей подружке, порадуй новым хахалем.

Да мне-то похуй, как он тебя трахает там.

Ломай дальше мамин скрипучий диван.

Теперь начал замечать твои минуса,

убитый в хлам пишу тебе минуса.

В этой войне подорвался на мине сам.

Любовь таяла и уходила в вене в снах.

Рассыпались, как атомы.

В чём виноваты мы?

Где делись губы ватные твои,

Я так хочу улететь на планету Марс,

Потому что там больше нету нас.

Покатаемся по городу-садись в тачечку я тебя прокачу.

Подвези меня пожалуйста.

Поехали к тебе или к мосту.

Ближе, ближе, здесь я дышу.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요