Пиковая дама - MriD

Пиковая дама - MriD

Год
2018
Язык
`러시아인`
Длительность
195420

아래는 노래 가사입니다. Пиковая дама , 아티스트 - MriD 번역 포함

노래 가사 " Пиковая дама "

번역이 포함된 원본 텍스트

Пиковая дама

MriD

Здесь нету тумана и нету обмана;

дама, дама, дама!

Я встретил тебя, на обложке журнала, дама, дама, дама!

Листаю я глянец, я не иностранец;

дама, дама, дама!

По жизни я этой просто скиталец;

дама, дама, дама

Переход:

Я тебя найду — моя дама, дама ду;

Этой ночью я тебя украду;

И закрою в твоём сердце дверь,

Будешь только ты моей!

Припев:

А ты — моя мадама, дама, дама;

Разбила моё сердце ты навсегда.

Ты Пиковая Дама — моя мадам мадама;

Оставила в душе моей ты только раны.

А ты — моя мадама, дама, дама;

Разбила моё сердце ты навсегда.

Ты Пиковая Дама — моя мадам мадама;

Оставила в душе моей ты только раны.

Нет боли ни раны, на сердце изъяны;

дама, дама, дама.

Ночь спрятала лето, тебя до рассвета;

дама, дама, дама.

Закрыты все двери, я в это не верю;

дама, дама, дама.

Теперь я один встречаю рассветы;

дама, дама, дама.

Переход:

Я тебя найду — моя дама, дама ду;

Этой ночью я тебя украду;

И закрою в твоём сердце дверь,

Будешь только ты моей!

Припев:

А ты — моя мадама, дама, дама;

Разбила моё сердце ты навсегда.

Ты Пиковая Дама — моя мадам мадама;

Оставила в душе моей ты только раны.

А ты — моя мадама, дама, дама;

Разбила моё сердце ты навсегда.

Ты Пиковая Дама — моя мадам мадама;

Оставила в душе моей ты только раны.

Снова я тебя ищу, без тебя я не могу.

В моих жилах стынет кровь, когда вижу тебя вновь.

Твоё тело, как магнит — оно зовёт, меня, манит.

Все чувства под замком, и мы останемся вдвоём.

Припев:

А ты — моя мадама, дама, дама;

Разбила моё сердце ты навсегда.

Ты Пиковая Дама — моя мадам мадама;

Оставила в душе моей ты только раны.

А ты — моя мадама, дама, дама;

Разбила моё сердце ты навсегда.

Ты Пиковая Дама — моя мадам мадама;

Оставила в душе моей ты только раны.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요