Элефтерия - Муслим Магомаев, Оскар Борисович Фельцман

Элефтерия - Муслим Магомаев, Оскар Борисович Фельцман

Альбом
«Чёртово колесо» и другие песни
Год
1969
Язык
`러시아인`
Длительность
230140

아래는 노래 가사입니다. Элефтерия , 아티스트 - Муслим Магомаев, Оскар Борисович Фельцман 번역 포함

노래 가사 " Элефтерия "

번역이 포함된 원본 텍스트

Элефтерия

Муслим Магомаев, Оскар Борисович Фельцман

На афинских бульварах,

На пирейских причалах,

Где сердца молодые всегда горячи,

От влюбленных слыхали

Молодые гречанки

Свое нежное, звонкое имя в ночи:

Элефтерия!

Элефтерия!

Это значит по-русски — свобода.

Элефтерия!

Элефтерия!

Ты чиста, как эгейские воды.

Этим именем гордым

Дочерей называли

И поэт, и батрак, и солдат-инвалид.

Почему же Эллада

В безысходной печали

Только шепотом скорбным теперь говоришь:

Элефтерия!

Элефтерия!

Заточили тебя в казематы.

Элефтерия!

Элефтерия!

Под пятою ты стонешь проклятой…

На афинских бульварах,

На пирейских причалах

Свое счастье добудет простой человек.

И под ясной звездою

Скажут юным гречанкам

Полным голосом те, кто их любит навек:

Элефтерия!

Элефтерия!

Прозвучит под родным небосводом.

Элефтерия, твердо верю я —

Не отнять у народа свободу!

Элефтерия!

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요