아래는 노래 가사입니다. Маньяна , 아티스트 - Муслим Магомаев 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Муслим Магомаев
Звали девочку Машей,
Маняной, Манютой, —
Ту, что тихой пока не была ни минуты.
Днем вертелась волчком,
А росла она ночью,
Словно утром вставала чуть-чуть на носочки.
Маньяна, Маньяна…
Есть такое хорошее слово: Маньяна.
Я спросил: «Скоро ль солнце
Взойдет из тумана?" —
Мне в Севилье испанцы сказали: «Маньяна».
«Скоро ль встретимся мы
С широтой океана?»
Мне в Мадриде испанцы сказали: «Маньяна».
Маньяна, Маньяна…
Есть такое испанское слово: Маньяна.
Я вернулся, и веер
Достал из кармана:
— Здравствуй, Маша! Да это не Маша — Маняна!
Вся другая опять,
Все одежки ей узки!
Ведь «маньяна», друзья значит «завтра"по-русски.
Маньяна, Маньяна…
Есть такое испанское слово: Маньяна.
Маньяна, Маньяна…
Есть такое хорошее слово: Маньяна.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요