아래는 노래 가사입니다. Мальчик , 아티스트 - Musia Totibadze 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Musia Totibadze
Однажды мальчик
Полюбил девочку
Его звали Слава
Ее звали Леночка
Слава был скромный (слава был скромный)
И как это водится
Никак не решался
Он с ней познакомится
Мальчик-мальчик ну что же ты стоишь а-а
Не упускай свой шанс зачем же ты молчишь а-а
Мальчик-мальчик ну что же ты стоишь а-а
Не упускай свой шанс зачем же ты молчишь а-а
Распущены волосы
Красивое платьице
И легкий румянец
На молодом лице
Той нежной улыбки (той нежной улыбки)
Нельзя никогда забыть
Прекрасней Леночки
Не может может-может-может быть
Мальчик-мальчик ну что же ты стоишь а-а
Не упускай свой шанс зачем же ты молчишь а-а
Мальчик-мальчик ну что же ты стоишь а-а
Не упускай свой шанс зачем же ты молчишь а-а
Проходят недели
А может и много лет
У Славы невесты
Как не было так и нет
Так в жизни бывает (так в жизни бывает)
И мы не решаемся
А счастье уходит
Мы с ним не встречаемся
Мальчик-мальчик ну что же ты стоишь а-а (мальчик-мальчик а-а)
Не упускай свой шанс зачем же ты молчишь а-а (мальчик-мальчик а-а)
Мальчик-мальчик ну что же ты стоишь а-а (мальчик-мальчик а-а)
Не упускай свой шанс зачем же ты молчишь а-а (мальчик-мальчик а-а)
Мальчик мальчик-мальчик
Мальчик-мальчик а-а
Мальчик-мальчик ну что же ты стоишь а-а (мальчик-мальчик а-а) (пара рам пам парам)
Не упускай свой шанс зачем же ты молчишь а-а ( мальчик-мальчик а-а) (пара рам пам парам)
Мальчик-мальчик ну что же ты стоишь а-а (мальчик-мальчик а-а) (пара рам парам)
Не упускай свой шанс зачем же ты молчишь а-а (мальчик-мальчик а-а) (пара рам парам)
Мальчик-мальчик ну что же ты стоишь а-а (пара рам парам)
Не упускай свой шанс зачем же ты молчишь а-а (пара рам парам)
Мальчик-мальчик ну что же ты стоишь а-а (пара рам парам)
Не упускай свой шанс зачем же ты молчишь а-а (пара рам парам)
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요