Desafio - Nach

Desafio - Nach

  • 출시년도: 2003
  • 언어: 스페인 사람
  • 지속: 4:53

아래는 노래 가사입니다. Desafio , 아티스트 - Nach 번역 포함

노래 가사 " Desafio "

번역이 포함된 원본 텍스트

Desafio

Nach

El mundo es mío, el mundo es mío

It’s yours…

Habéis visto lo que he visto, habéis estado donde yo

Habéis roto con lo previsto, habéis sangrado por amor

Habéis vencido a la suerte

Habéis jugado al ajedrez contra la muerte

Y aguantado hasta quedar inconsciente

La experiencia mi maestra, yo fui su mejor discípulo

Nunca dejé en blanco capítulos

Creéis tener testículos, jugáis a ser dios

Y sólo hacéis el ridículo, cuando diréis adiós

Yo vivo entre millones que se buscan unos a otros

A ved, decirme ¿a quiénes buscáis vosotros?

Voy combatiendo monstruos, batalla humana y urbana

Ciudad de restos, ciudad sin rostros

Porque el 0.9.1 puede ser el 666

Porque el U.S.A aveces es el K.K.K

Porque el sonido del tic-tac luego puede hacer big bang

Y mientras unos hacen… otros hacen…

Es solo un flashback, uno de tantos

Es mi batalla de Lepanto

En la que caigo contra MC’s y me levanto

Dicen que ando del revés, y aquí me ves

Con la cabeza bien alta y el mundo bajo mis pies

El hip-hop es mío, el don es mío

El tiempo es mío, el reto es mío

El asfalto es mío, el juego es mío

El mundo es mío

El hip-hop es mío, el don es mío

El tiempo es mío, el reto es mío

El asfalto es mío, el juego es mío

El mundo es mío

Muchos me miraron como a un héroe, yo era solo un aprendiz

Conviviendo con Los Chicos del Maíz

Sin dejar que me entre polvo en la nariz, voy a por todas

Sintiendo cada segundo como un momento Kodak

Nadie me puso alas, pero aprendí a volar

No detuve vuestras balas, pero aprendí a esquivar

Me quisísteis evitar y eliminar

Dejarme solo como a un naufrago perdido en la inmensidad del mar

Yo haré del rap huracán, si me roban seré un Doberman

Lograré que en su discman repitan cada refrán

Que me oigan desde el barrio de San Blas al Yucatán

Mientras yo escribo tranquilo y me rulo otro McMardigan

Y es que escuchar tu mierda es como comer pan con pan

Yo hago de mi micro un garfio como Candyman

Traigo el dolor como Method Man, intoxico

Entre asfalto de alquitrán puse mi hocico, Jefe mi chico

Yo te dedico mi poesía mezclada en tu melodía

Seremos como Bonnie & Clyde algún día

Mi amigo El Libro, mi signo Libra, mi estilo libre

Y no hay balanza que equilibre palabras de este calibre

A las que echáis mal de ojo, parecéis brujas

Lo clavo en hojas como agujas desde mi burbuja

Dicen que ando del revés y aquí me ves

Con la cabeza bien alta y el mundo bajo mis pies

El hip-hop es mío, el don es mío

El tiempo es mío, el reto es mío

El asfalto es mío, el juego es mío

El mundo es mío

El hip-hop es mío, el don es mío

El tiempo es mío, el reto es mío

El asfalto es mío, el juego es mío

El mundo es mío

El mundo es mío

El mundo es mío

El mundo es mío

El mundo es mío, está en mi mano

El mundo es frío y mi rap butano traerá el verano

A aquellos que busquen paz y quieran despertar temprano

A los que digan la verdad aunque después lo paguen caro

Mirad en los prados de asfalto, me encontrareis

Id más allá de murallas, me veréis

Buscad en las cumbres del Himalaya si queréis

Tocad el himno del canalla, desapareceréis

Jamás entederéis la esencia de la rima eterna

Si vuestra mente enferma sigue andando entre tabernas

Si vuestra mente enferma sigue aislada en las cavernas

Mamando la entrepierna del gran mal que nos gobierna

Yo vi la belleza en las cabezas de las bestias

Y sentí la tristeza entre las luces más intensas

Yo me encontré con la muerte y la besé

Viajé a través del universo y ya regresé

Ahora todos dicen 'Nacho, eres gran poeta'

'Eres quien mejor nos muestra la vida oscura e inquieta del planeta'

'Gran poeta, gran poeta, ese es Nacho, nuestra gran arma secreta'

El hip-hop es mío, el don es mío

El tiempo es mío, el reto es mío

El asfalto es mío, el juego es mío

El mundo es mío

El hip-hop es mío, el don es mío

El tiempo es mío, el reto es mío

El asfalto es mío, el juego es mío

El mundo es mío

El mundo es mío

El mundo es mío

El mundo es mío

It’s Yours…

Ya sabéis, nací para esto, crecí con esto, viví por esto

Son muy pocos los que me ganan en esto

Mi historia hoy es un rap que hará historia

Poesía Difusa, 2003

El mundo es mío, ese es el Desafío, Nach

El mundo es mío

아티스트의 다른 노래:

사이트에 새로운 텍스트와 번역이 추가되었습니다:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요