Пойдешь и не воротишся - Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Пойдешь и не воротишся - Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Альбом
Когда-нибудь…
Год
2009
Язык
`러시아인`
Длительность
185140

아래는 노래 가사입니다. Пойдешь и не воротишся , 아티스트 - Надежда Кадышева, Золотое кольцо 번역 포함

노래 가사 " Пойдешь и не воротишся "

번역이 포함된 원본 텍스트

Пойдешь и не воротишся

Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Пойдешь и не воротишься, назад уж нет пути,

Страну, где все безоблачно, на карте не найти.

А жизнь все параллелями спешит, спешит куда?

В страну, где счастье спряталось, не мчатся поезда.

Припев:

Там, за горами дивными, за дымкою вдали,

В плену озера синие у розовой зари.

Там за семью запорами, там на семи ключах,

В темнице счастье сковано в цепях и кандалах.

А мир, как глобус крутится, бегут, бегут часы

И не всегда сбываются все детские мечты.

А в паутине жизненной переплелись года

И лишь картинки прошлого ты видишь иногда.

Припев:

Там, за горами дивными, за дымкою вдали,

В плену озера синие у розовой зари.

Там за семью запорами, там на семи ключах,

В темнице счастье сковано в цепях и кандалах.

Проигрыш.

Пойдешь и не воротишься, назад уж нет пути,

Страну, где все безоблачно, на карте не найти.

А жизнь все параллелями спешит, спешит куда?

В страну, где счастье спряталось, не мчатся поезда.

Припев:

Там, за горами дивными, за дымкою вдали,

В плену озера синие у розовой зари.

Там за семью запорами, там на семи ключах,

В темнице счастье сковано в цепях и кандалах.

В темнице счастье сковано в цепях и кандалах.

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요