Дориан Грей - Наша Таня

Дориан Грей - Наша Таня

  • 출시년도: 2020
  • 지속: 2:49

아래는 노래 가사입니다. Дориан Грей , 아티스트 - Наша Таня 번역 포함

노래 가사 " Дориан Грей "

번역이 포함된 원본 텍스트

Дориан Грей

Наша Таня

Я мерзкий паук - я сплела себе сеть

И каждый пойманный звук останется там висеть

Каждый несдержанный крик сохранится в ней

Будет мозолить глаза до конца моих дней

Я Дориан Грей - мой портрет прогнил

Стать хочу сильней, но нет больше сил

Сплюнула стихи - может быть, спасет

Но меня саму от себя трясет

Я Дориан Грей

Отравляю людей

Труп амбиций храню на лице в мешках

Слишком сложно встать, чтоб развеять прах

Наигралась в слова и теперь молчу

Расскажу секрет только палачу

Просочилась вода в щель моих желез

Я в народе ас безусловных слез

Ты рвешься в мир - я рву твой билет

Злость внутри кипит, пусть и газа нет

Я Дориан Грей

Я ломаю людей

— А во что мне верить?

— Ну, например, в развитие!

— Упадок мне милее

Приглашу гостей на свой светлый бал:

Всех, кем быть хотел, всех, кем я не стал

С каждой из себя я станцую вальс

Жаль, что так опять глупо повелась

На воде - цветы, под водой - любовь

Утопила нить, чтоб не клюнуть вновь

Зеркальце, скажи: кто здесь всех милей?

Скрой уродство чувств от чужих очей

Я Дориан Грей

Я вредна для людей

Я Дориан Грей

Отравляю людей

Я Дориан Грей - мой портрет прогнил

Стать хочу сильней, но нет больше сил

Сплюнула стихи - может быть, спасет

Но меня саму от себя трясет

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요