아래는 노래 가사입니다. Не с тобой , 아티스트 - НАШЕVREMЯ 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
НАШЕVREMЯ
Припев:
Не с тобой, не с тобой пробегают дни, а скоро ехать тебе домой.
К себе домой уезжаешь, а мне ждать привета от тебя.
До утра не сомкнуть глаза, от мыслей ломит —
Что я один, что ты одна.
Между нами пропасть.
Значит, не судьба!
Украдкой тарабанит дождь по улицам Москвы.
А ты — сидишь, чего ждешь, заполнив мысли мои.
По-сути — этой встречи не должно было быть,
Разлучница-судьба.
Но ты не одна, ты не одна, —
Где-то я один сижу и жду тебя.
Ночи без сна, холод, ветра.
Некому согреть, обнять и поцеловать тебя.
Припев:
Не с тобой, не с тобой пробегают дни, а скоро ехать тебе домой.
К себе домой уезжаешь, а мне ждать привета от тебя.
До утра не сомкнуть глаза, от мыслей ломит —
Что я один, что ты одна.
Между нами пропасть.
Значит, не судьба!
Не судьба.
Не судьба.
Не судьба.
Не судьба.
Наверно думаешь, что все ошибка — как в пропасть я попал.
Но я хочу, чтоб знала ты: такую, как ты — не встречал!
По-сути, я на этот поезд должен был успеть, но пробки и суета…
И я опоздал, долго не спал, на перроне взгляд прекрасный твой поймал.
Наш разговор, без лишних слов!
Чтобы быть с тобой — теперь на все готов!
Припев:
Не с тобой, не с тобой пробегают дни, а скоро ехать тебе домой.
К себе домой уезжаешь, а мне ждать привета от тебя.
До утра не сомкнуть глаза, от мыслей ломит —
Что я один, что ты одна.
Между нами пропасть.
Значит, не судьба!
Не судьба.
Не судьба.
Не судьба.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요