아래는 노래 가사입니다. Buenas Noches , 아티스트 - Natan 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Natan
Руки на талию, снова взлетаю, снова в ней таю я.
Не пропадаю я, мне говорили друзья.
Чья же ты магия?
Скажи, откуда, с какого ты края?
Даже не знаю я, просто сгораю дотла.
Ола, ола, о ла ла, в чем, скажи, моя вина?
Допиваю с ней до дна капли сухого вина.
Ола, ола, о ла ла, в чем, скажи, моя вина?
Допиваю с ней до дна капли сухого вина.
Буэнос ночес, детка, давай со мной, если ты хочешь,
Этой ночью жарко сгорать от любви.
Буэнос ночес, детка, прости, но я буду настойчив,
Этой ночью я не останусь один.
Она горячая, пью на удачу, смотрю ненавязчиво,
Чувства не прячу я, с ней я теряю контроль.
Сердце потрачено, видишь сама — между нами все схвачено.
Играть заканчивай, я знаю, ты будешь со мной.
Ола, ола, о ла ла, в чем, скажи, моя вина?
Допиваю с ней до дна капли сухого вина.
Ола, ола, о ла ла, в чем, скажи, моя вина?
Допиваю с ней до дна капли сухого вина.
Буэнос ночес, детка, давай со мной, если ты хочешь,
Этой ночью жарко сгорать от любви.
Буэнос ночес, детка, прости, но я буду настойчив,
Этой ночью я не останусь один.
В нашем доме гаснет свет,
Мы стали ближе, чтобы согреться.
Это будет лучший рассвет,
Ведь я теперь внутри ее сердца.
А завтра, под утро,
Она расскажет, как это было —
Всем лучшим подругам захочется любви.
Ола, ола, о ла ла, в чем, скажи, моя вина?
Допиваю с ней до дна капли сухого вина.
Ола, ола, о ла ла, в чем, скажи, моя вина?
Допиваю с ней до дна капли сухого вина.
Буэнос ночес, детка, давай со мной, если ты хочешь,
Этой ночью жарко сгорать от любви.
Буэнос ночес, детка, прости, но я буду настойчив,
Этой ночью я не останусь один.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요