아래는 노래 가사입니다. на границе , 아티스트 - Ночные Снайперы 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Ночные Снайперы
Имя твоё под запретом, телефонный голос тает, а я не спешу к тебе.
Ты - мегаполис, рождённый летом, ближе, ближе к весне,
Ближе, ближе к весне...
На границе, где воют собаки и плачут львы, где послушное солнце ложится в объятья неба,
Я тебе подарю ломкий стебель травы, тонкий запах смолы и немного хлеба.
Я тебе подарю ломкий стебель травы, тонкий запах смолы и немного хлеба.
На границе где есть светофоры, но нет дорог, где седые женщины бреют виски,
Я тебе помогу отыскать предлог, чтоб забыть без труда, что мы были близки.
Я тебе помогу отыскать предлог, чтоб забыть без труда, что мы были близки.
Будет ночь в небесах, будет терем в лесах, будешь ты со мной.
И доволен останется тот, кто так был высоко.
Он благословит нас своей рукой и станет, станет опять так далеко.
На границе хмурых мужей и безутешных подруг, где празднуют годы столетней тихой войны,
Я тебя сберегу от старческих мук, наши счеты и дни уже сочтены.
Я тебя сберегу от старческих мук, наши счеты и дни уже сочтены.
Будет ночь в небесах, будет терем в лесах, будешь ты со мной.
И доволен останется тот, кто так был высоко.
Он благословит нас своей рукой и станет, станет опять так далеко.
Будет ночь в небесах, будет терем в лесах, будешь ты со мной.
И доволен останется тот, кто так был высоко.
Он благословит нас своей рукой и станет, станет опять так далеко.
На границе где воют собаки и плачут львы, где послушное солнце ложится в объятья неба,
Я тебе подарю ломкий стебель травы, тонкий запах смолы и немного хлеба.
Я тебе подарю ломкий стебель травы, тонкий запах смолы и немного хлеба.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요