
아래는 노래 가사입니다. Московский вокзал , 아티스트 - Ноль 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Ноль
Как-то раз на Московском вокзале
(был уж, верно, двенадцатый час)
Мы стояли и поезда ждали,
Когда вы поглядели на нас.
В оках пьяных лукаво искрилась
Гонорей прозрачная тень.
Мы сказали: «Вам и не снилось,
Как сегодня нам лень».
Ты в пальто, провонявшая адом,
Спотыкаясь, прошла мимо нас.
Нет, о Боже, такое мне не надо,
Лучше я обниму унитаз.
По мурлу растекается краска,
А в глазах затаилась печаль.
Не нужна мне сейчас твоя ласка,
Лучше я отвернусь невзначай.
Подбежала тут старая шлюха
(на Армстронга похожа она),
Ковыряя ногтем свое ухо,
Предложила с ней выпить вина.
Что глядишь на меня, как икона,
Словно старый гудишь керогаз?
Нет, такой мне и даром не надо,
Лучше я обниму унитаз.
И терпеть я не мог ее больше,
И бутылкой ей дал по шарам —
Всех их ветром как будто бы сдуло —
Разбежались по темным дворам.
Тут свистки в воронках прикатили,
Делать ноги пришлось поскорей.
Больше я не хожу на вокзалы
Прогуляться среди фонарей.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요