Добрий ранок, Україно - Нумер 482

Добрий ранок, Україно - Нумер 482

  • 출시년도: 2014
  • 언어: 우크라이나 말
  • 지속: 3:24

아래는 노래 가사입니다. Добрий ранок, Україно , 아티스트 - Нумер 482 번역 포함

노래 가사 " Добрий ранок, Україно "

번역이 포함된 원본 텍스트

Добрий ранок, Україно

Нумер 482

Палаючи вогнем в своїх серцях,

Ми маємо забути слово «жах».

Тримаючи,

Тримаючи долю в своїх руках,

Ми знаємо, чуєш, знаємо,

Що вірно, а що не так!

Добрий ранок, Україно!

Прокидайся вже, мала.

Я несу, тобі єдина,

Чашку кави й молока.

Добрий ранок, Україно!

Все, що є моє в житті.

Прокидайся, Україно!

Час вставати, час знайти!

Ковтаючи сльози разом з дощем,

Втрачаємо зайве з кожним днем.

Ми створимо,

Збудуємо майбутнє своєю рукою.

Ми маємо, чуєш,

Маємо стати самі собою!

Добрий ранок, Україно!

Прокидайся вже, мала.

Я несу, тобі єдина,

Чашку кави й молока.

Добрий ранок, Україно!

Все, що є моє в житті.

Прокидайся, Україно!

Час вставати, час знайти!

Захищати, оберігати —

Це означає любити,

Дарувати радість, з тобою любити —

Це теж означає любити.

Любити — значить прощати

І просто як є сприймати.

Для мене ти люба й кохана,

Для когось — рідна мати.

Добрий ранок, Україно!

Прокидайся вже, мала.

Я несу, тобі єдина,

Чашку кави й молока.

Добрий ранок, Україно!

Все, що є моє в житті.

Прокидайся, Україно!

Час вставати, час знайти!

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요