Прощай, Берлин - Оксана Почепа (Акула)

Прощай, Берлин - Оксана Почепа (Акула)

Язык
`러시아인`
Длительность
250780

아래는 노래 가사입니다. Прощай, Берлин , 아티스트 - Оксана Почепа (Акула) 번역 포함

노래 가사 " Прощай, Берлин "

번역이 포함된 원본 텍스트

Прощай, Берлин

Оксана Почепа (Акула)

Я тебя люблю…

Я запутала волосы в пальцах руки.

Этот ласковый город я знаю на вкус.

Я открыла секреты и связала б в узлы,

Сохранила себя в учащенный твой пульс.

Это линия берега, солнечный круг.

Отражали глаза бесконечную даль.

Ты же знаешь, — я смелая;

знаешь, как друг —

Никому, никому, не скажу про тебя.

Припев:

Прощай, Берлин!

Я тебя никогда, никогда не забуду;

И нам двоим, я на память оставлю мечту свою.

Прощай, Берлин!

Я тебя никогда, никогда не забуду.

Прощай, Берлин!

Ты же знаешь, что я тебя люблю.

Я тебя люблю…

Я узнала твой запах, запомнила цвет.

Поцелуи случайные, время назад.

Я раскрасила в небо тобою рассвет,

Заплыла за буйки и закрыла глаза.

Это линия берега, солнечный круг.

Посмотри, за спиной — два белых крыла.

Ты же знаешь, я смелая, знаешь, я вдруг

Своё сердце случайно тебе отдала.

Припев:

Прощай, Берлин!

Я тебя никогда, никогда не забуду;

И нам двоим, я на память оставлю мечту свою.

Прощай, Берлин!

Я тебя никогда, никогда не забуду.

Прощай, Берлин!

Ты же знаешь, что я тебя люблю.

Я тебя люблю…

Прощай, Берлин!

Я тебя никогда, никогда не забуду;

И нам двоим, я на память оставлю мечту свою.

Прощай, Берлин!

Я тебя никогда, никогда не забуду.

Прощай, Берлин!

Ты же знаешь, что я тебя люблю.

Я тебя люблю…

Я тебя люблю…

Я тебя люблю…

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요