아래는 노래 가사입니다. Крымский мост , 아티스트 - Олег Газманов 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Олег Газманов
При свете солнца или звезд он величавый и красивый.
Такой желанный Крымский мост связал два берега России.
Открыл дорогу он туда, где скалы море и вершины.
Туда где мчатся поезда и больше не спешат машины.
Припев:
Пускай шторма тебя обходят мимо.
Ты радуй взгляды и приветлив будь.
Встает рассвет над Керченским проливом.
Удачи люди, с Богом в добрый путь.
В прекрасный полуостров Крым из золотых полей Кубани
Дорогу проложили мы, с тобой свою судьбу связали.
Ты все пути для нас открыл дорогой солнечной надеждой.
Вопроса как добраться в Крым уже не будет так как прежде.
Припев:
Пускай шторма тебя обходят мимо.
Ты радуй взгляды и приветлив будь.
Встает рассвет над Керченским проливом.
Удачи люди, с Богом в добрый путь.
Такой красивый и большой, он будет здесь стоять веками.
Он создан русскою душой, ее рабочими руками.
Он на глазах на наших рос, поднялся гордо всем на диво.
Открыл дорогу Крымский мост над теплым Керченским проливом.
Припев:
Пускай шторма тебя обходят мимо.
Ты радуй взгляды и приветлив будь.
Встает рассвет над Керченским проливом.
Удачи люди, с Богом в добрый путь.
Пускай шторма тебя обходят мимо.
Ты радуй взгляды и приветлив будь.
Встает рассвет над Керченским проливом.
Удачи люди, с Богом в добрый путь.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요