Пройдёт зима - Олег Митяев

Пройдёт зима - Олег Митяев

Альбом
Романтики больше не будет
Год
2015
Язык
`러시아인`
Длительность
202100

아래는 노래 가사입니다. Пройдёт зима , 아티스트 - Олег Митяев 번역 포함

노래 가사 " Пройдёт зима "

번역이 포함된 원본 텍스트

Пройдёт зима

Олег Митяев

Когда всю ночь спокойно и бесшумно

Штрихует окна снега пелена,

Стоят дома торжественно и умно,

Решения подсказывают вам.

Но вы бредете ко всему глухие,

И никого на свете больше нет,

И вам почти не вспомнить, что такие

Когда-то были вы в шестнадцать лет.

Но пройдет зима, оживут дома,

Зашевелятся льдины рек,

И ты придешь сама, и он сойдет с ума,

И ты останешься с ним навек.

Но может все сложиться по-другому,

И долгой утомленная пургой

Ты, может быть, уедешь жить к другому,

И он тогда останется с другой.

И будешь ты стремиться в этот город,

Где вами все исхожено пешком,

Где он бредет, и снег летит за ворот,

И спят в ночи февральской двор и дом.

Но пройдет зима, оживут дома,

Зашевелятся льдины рек,

И ты придешь сама, и он сойдет с ума,

И ты останешься с ним навек.

И хочется, чтоб вам цветная вьюга

Другой не рисовала эпилог,

Чтоб все-таки вы встретили друг друга

В конце своих запутанных дорог.

Ведь кто-то же за нами наблюдает,

Кому дано заранее все знать,

И он ни про кого не забывает,

И что нам остается?

— только ждать…

Что пройдет зима, оживут дома,

Зашевелятся льдины рек,

И ты придешь сама, и он сойдет с ума,

И ты останешься с ним навек.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요