Каир - Пекин Роу-Роу

Каир - Пекин Роу-Роу

Альбом
Бесамемуча
Год
1990
Язык
`러시아인`
Длительность
320650

아래는 노래 가사입니다. Каир , 아티스트 - Пекин Роу-Роу 번역 포함

노래 가사 " Каир "

번역이 포함된 원본 텍스트

Каир

Пекин Роу-Роу

Какие ночи в Каире

В Каире ужасно темно

Какое в притонах Каира

Густое, как кровь, молодое вино

Здесь дикие пляски арабов

Сменяет тоска фараонов

В провале обманчивой ночи

Блестят ледяные ножи.

Припев:

Так отдайте же мне ту песню,

Кривую, как жизнь ледяная моя,

В Каире хочу целовать эту сталь

В кровостоке кривого ножа.

Какие рассветы в Каире,

Как холодно смотрят чужие глаза

Безмозглые, жуткие турки

Сидят у дверей, напевая «за-за».

Здесь душную ночь преступлений

Сменяют дневные заботы

На белых пронзительных стенах

Вдруг видишь вчерашнюю кровь.

Припев.

В Каире, в Каире, в Каире опять

Невозможно дышать

В Каире, в Каире ты вовремя вспомнишь

Про кузькину мать.

В Каире, в Каире

За эту жемчужную яркую брошь

В Каире, в Каире

Под черной лопаткой торчит кривой нож.

Какие здесь смуглые дамы —

Пурпурные взгляды за сердце берут

Какие у них кавалеры —

Такие, не жмурясь, башку отшибут.

Но здесь время сменяет пространство —

Начало пустыни у стен пирамид.

Какие волшебные ночи в Каире,

В Каире так хочется жить!

Припев.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요