Až na vrchol sveta - Pil C, Dollar Prync, LUISA

Až na vrchol sveta - Pil C, Dollar Prync, LUISA

Год
2019
Язык
`슬로바키아 사람`
Длительность
251820

아래는 노래 가사입니다. Až na vrchol sveta , 아티스트 - Pil C, Dollar Prync, LUISA 번역 포함

노래 가사 " Až na vrchol sveta "

번역이 포함된 원본 텍스트

Až na vrchol sveta

Pil C, Dollar Prync, LUISA

Voodoo on the beat

Pil C

Hladím na Slovensko jak Štúr z vrchu Kriváňa

Naši ľudia budú stále kričať: «Till I Die.»

Keď ten život štípe občas ako Sriracha

Naša hudba, naši ľudia sú jak ninja korytnačky, vyšli z kanála

Vonku je 32, no v mojich ústach stále zima ako Kanada

Oh my God, OMG, ChDP, ShTF, Bratislava paradise

Skap alebo zarábaj

Pedál na podlahu, motor buráca, keď nasadám

Pohni, pohni, ponáhlaj

Peniažky, si ale vždy dôsledne dobre porátaj

Démoni pred mojím prahom, vidím ako stoja tam

Usmieva sa moja tvár

Lóve máme tu aj tam

Život je fakt wunderbar

Zničím ten ich lunapark

Usmieva sa účtovníčka, usmievam sa ja

Usmieva sa policajt, tak usmievam sa ja

Usmieva sa frajerka, tak usmievam sa ja

Keď sa prestanú usmievať, utekám jak sa len dá

Sem-tam menej, sem tam viac

Robili sme veci, ktoré ti nemôžem povedať

Sem-tam menej, sem tam viac

Spávali sme bez postele, na zemi bol len madrac

Sem-tam menej, sem tam jeb už nato fakt

Vedľa mňa, príležitosti, čakám kedy sa speňažia

Z Košíc až na vrchol sveta (Matić) Nemanja

Zebrac si to nedám ja, môžem vás tu jebať, ha

Zvykol som písať SMS-ky počas svitania

Teraz píšem bary, jebko, na palube lietadla

Prvýkrát na palube, keď som mal asi dvadsaťdva

Teraz do roka mám letov minimálne dvadsaťdva

Môžete ma vidieť svietiť na vrchole databáz

Chceme stále viac a viac

Chceš nás mať? Tak plať a plať

Vyštím sa na hlavy žebrákom z rádio hitparád

Bitches kričia: «Voilà!»

Na raňajky croissant

Čerstvý džús, spotený v posteli, nemám ten dojazd, bruh

Každá naša sloha chladnejšia jak v zime Ottawa

Nahraj disstrack, kto dá viac? Píčo, chcem ho do rána

Moja nové fópa zas, točí teraz Smotánka

Posielam im bozky na rozlúčku ako Kontrafakt

V novej zimnej bunde objavím sa v tvojom hoode

Tá scéna je ručiteľ a ja si berem teraz úver

Mám flexibilné bars, teraz flexím s nimi v kuse

Ďalší senzitívny chlap, pre ktorého spravím prúser

Cruisin' centrom mesta a to v cudzom Bentley coupe

Rozmýšľam nad tým komu treba zas novú lekciu

Na špekulantov mám už vyhradenú tú sekciu

Moje tracky o tebe skanduje teraz celý klub

Tvoj obľúbený raper plače, že ma nemá v labeli

Váš preplnený backstage mi nestojí za prestíž

Chcem preplnený backpack, ked odchádzam so Fendi

«To som nebol ja!», kričí každý čo bol raz skeptik

Usmieva sa účtovníčka, usmievam sa ja

Usmieva sa policajt, tak usmievam sa ja

Usmieva sa frajerka, tak usmievam sa ja

Keď sa prestanú usmievať, utekám jak sa len dá

Usmieva sa účtovníčka, usmievam sa ja

Usmieva sa policajt, tak usmievam sa ja

Usmieva sa frajerka, tak usmievam sa ja

Keď sa prestanú usmievať, utekám jak sa len dá

Udělat ty love, tady na stranu je povinnost

Nepustit ani korunu, to je povinnost

Dlouhý dni, dlouhý noci, že z toho máš dost

Nebejt konina, bejt boss, to je povinnost

Skladám ty love na strop, strop, strop

Dělám love, more, dykeluj ten štoz, štoz, štoz

Bez koruny můžeš jít do píči, bro, bro, bro

První přijdu love a pak přijde síla to je, sto, sto

Zajebávat čas, more, to je stop, stop

Dělat love, more, ať je den anebo noc, noc

Když děláš co chceš, more, to je moc, moc

Ja dělám love, love (Love)

Právě posloucháš Smíchov zmrde (Zmrde)

Nejvíc real čávo, more, ve hře (Ve hře)

More, co je? (Co je?)

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요