아래는 노래 가사입니다. Finnegan's Wake , 아티스트 - Pippo Pollina, Franco Battiato 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Pippo Pollina, Franco Battiato
Alfa beta gamma delta
Sotto il ponte di Eraclito
Dove passava il fiume mi bagnai le mani e l’abito.
Eins zwei drei vier
Ascriver?
Il mio nome
Nell’albo d’oro dei pazzi sul palcoscenico dell’errore.
Perch?
Tutto si dice e perch?
Tutto si fa Senza sapere il perch?
Senza sapere come
Perch?
A tutto si crede e perch?
A nulla si crede mai
Barcolliamo fra falsi miti e uomini in malafede.
James tell me What do you want to say
With your book Finnegan’s wake.
Cos?
In basso come in alto
La legge di Trismegisto
L’ermete che dall’Egitto segnava le stelle sul registro.
Pi?
Diviso meno per
Io amo la matematica
Perch?
Lei non giudica I miei pensieri sulla genetica.
Perch?
Viviamo nell’era della divina apparenza
Della ferita profonda inferta al sole della coscienza.
Perch?
Tutto ci piace e tutto ci assottiglia
E ci riduce al prezzo incollato sul tappo della bottiglia.
Perch?
Viviamo al guinzaglio dell’indifferenza
Dei tabulati dei grafici in borsa e dei capricci della scienza.
Gente di Praga e Dublino
?
Forte l’odore del vino
Il sole tramonta a Sion
Due minuti pi?
Tardi che a Riom.
Sonno risveglio la quiete
Il pino la quercia l’abete
Der starke Geruch von Most
I go quickly to the silly Post
And I get lost.
(Grazie a Greta per questo testo)
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요