아래는 노래 가사입니다. В круге света , 아티스트 - ПОЛЮСА 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
ПОЛЮСА
Ночь правит мне зрение изгибами черных рук,
Сквозь закрытые веки вижу яркий очерченный круг,
Что это: воображение или испуг,
Или ночь правит мне зренье изгибами черных рук?
Меня не тормоши, я таю на свету,
Боязнью высоты с ума себя сведу…
Говори со мной ласковым шепотом,
Я буду безропотным, стану ручным и, боясь
Показаться неопытным буду глубже вдыхать
Едкий сумрачный дым…
В круге света, в круге света место для меня согрето,
Я хвостом своей кометы вильну…
Ни ответа — ни привета от заката до рассвета,
Брошусь вниз и в круге света вмиг пропаду…
Ночь правит мне зрение изгибами черных рук,
Сквозь закрытые веки вижу яркий очерченный круг,
Что это: воображение или испуг,
Или ночь правит мне зренье изгибами черных рук?
Не сказали мне ни слова, и ни слова не соврали,
Я смотрел заворожено, а они мне не мешали,
Все стояли, улыбаясь, да только внутрь не приглашали,
Будто бы чего-то ждали, ждали, ждали, ждали!
В круге света, в круге света место для меня согрето,
Я хвостом своей кометы вильну…
Ни ответа — ни привета от заката до рассвета,
Брошусь вниз и в круге света вмиг пропаду…
Ночь правит мне зрение изгибами черных рук,
Сквозь закрытые веки вижу яркий очерченный круг,
Что это: воображение или испуг,
Или ночь правит мне зренье изгибами черных рук?
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요