아래는 노래 가사입니다. Poule aux yeux d'or , 아티스트 - Primero 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Primero
— Frank, You really are a wonderful talker.
If black could be made into white
by talking, you’d be the man for the job.
So now I’m crazy because I don’t love
you.
Right?
Is that the point?
— No. Wrong.
You’re not crazy and you do love me.
That’s the point, April
Du côté droit, les draps de lit d’Armand sont gelés
Avant hier, les querelles ont mis la frontière
Entre les parois de la chambre et celle du palier
La concierge ferme doucement la paupière
Paraît qu’Armand n’arpente pratiquement plus l’escalier
Cendres, fumée blanche et planche à dessin
Il n’est le gendre de personne
La fille des Anderson rêvait d’un médecin Suisse-Allemand
Terminer le fond du sachet, guettant l’interphone, depuis le divan
Il vit seulement de quelques cachets
Certitudes et questions: être, avoir, être honnête
Se voir être avare lorsque l’on manque de gestion
Le soir, inquiète, la voisine le voit se mettre à table
Inspecte comme un espion le moindre de ses états d'âme
Lasagnes et plats chinois
Barman et artiste, storyboarder, harpiste
What the hell are you doing in my house if you hate me so much?
I mean, why didn’t you just get rid of it when you had the chance?
Because listen to me.
Listen to me, I got news for you
I wish to God that you had
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요