아래는 노래 가사입니다. Утки-индоутки , 아티스트 - Пётр Налич 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Пётр Налич
Я бегу, бегу-бегу-бегу.
Набегу еду, едут колеса
И привольно, и свободно
прыгают с откоса.
Там внизу песня раздается,
Там внизу весело живется.
А я на бегу, на бегу еду,
Еду-приеду к завтраку, к обеду.
Милая моя, запеки воду,
Воду и хлеба, синего как небо.
А я на бегу, на бегу еду!
И дела, плохи мои дела
Никого нету (здесь), нету и не было —
Нет Кларисы, нет Бориса,
Нету кипариса.
Но чу!
Там песня раздается,
Там внизу девушка смеется.
Милая моя, выйди на реку,
Выйди на реку, реку-ку-ка-реку.
По реке плывут зеленые гуси,
гуси да утки, утки-индоутки.
А я на бегу, на бегу еду,
Еду-приеду к завтраку, к обеду.
Милая моя, запеки воду,
Воду и хлеба, синего как небо.
А я на бегу, на бегу еду!
Синеглазка is offline Reply With Quote
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요