Salam - Qusai, Mo Jax

Salam - Qusai, Mo Jax

Год
2007
Язык
`아라비아 사람`
Длительность
249700

아래는 노래 가사입니다. Salam , 아티스트 - Qusai, Mo Jax 번역 포함

노래 가사 " Salam "

번역이 포함된 원본 텍스트

Salam

Qusai, Mo Jax

ونعيش بسلام

اه صابرين نستنى الأمان, حروب قتلت حق الإنسان

عيشوا معانا بالسلام وتلاقوا منا كل سلام

عيشوا معانا بالسلام وتلاقوا منا كل سلام

وإحنا نقول بسم الإسلام السلام عليكم

Put your peace sign up in the air

It’s time to wake up 'cause nowadays we don’t care

About our own race, humanity, mankind

And the power of politics has washed our minds

Greed became the weapon so they bomb and kill

The blood of innocent children with a free will

So fight the power lend a helping hand

1 nation united under God we stand

صابرين نستنى الأمان, حروب قتلت حق الإنسان

عيشوا معانا بالسلام وتلاقوا منا كل سلام

صابرين نستنى الأمان, حروب قتلت حق الإنسان

عيشوا معانا بالسلام وتلاقوا منا كل سلام

I’m from the kingdom

Where the eldest be preaching wisdom

The birth of the message that’s taking over the system

I’m Muslim I thank God

And I’m proud to be Arabic with a strong heart

I represent the Middle East to the fullest with no bullets

My communities influence all units

The movement people open your eyes and realize

That we’re victims of the media enterprise

فلسطين, العراق, الكويت, لبنان

أفغانستان, من الآخر Islam

Whose next on the list … I wonder

They might take us down but they’ll never take us under

Eye for an eye… the future is us

'Til we hit the dust… in Allah we trust

I dedicate this one right here to my fam

Peace in Arabic means Salam

صابرين نستنى الأمان, حروب قتلت حق الإنسان

عيشوا معانا بالسلام وتلاقوا منا كل سلام

صابرين نستنى الأمان, حروب قتلت حق الإنسان

عيشوا معانا بالسلام وتلاقوا منا كل سلام

صحيح إلي قال إن العالم صغير

لكن الإنسان في عالمنا أسير

صحيح إلي قال إن العالم صغير

لكن الإنسان في عالمنا أسير

من يرضى يعيش في قصور ألغام ويقدر ينام

(In the words of our king and our father, ayo)

من يكره تذوب كل المشاكل والحروب ونعيش بسلام

!ونعيش بسلام

صابرين نستنى الأمان, حروب قتلت حق الإنسان

عيشوا معانا بالسلام وتلاقوا منا كل سلام

صابرين نستنى الأمان, حروب قتلت حق الإنسان

(حط يدكم في يد بعض)

عيشوا معانا بالسلام وتلاقوا منا كل سلام

(اصحوا ياعرب, اصحو يامسلمين)

عيشوا معانا بالسلام وتلاقوا منا كل سلام

(آمين) وإحنا نقول بسم الإسلام, ماالنصر إلا بالسلام

عيشوا معانا بالسلام وتلاقوا منا كل سلام

وإحنا نقول بسم الإسلام السلام عليكم

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요