Nu te-am uitat - R.A.C.L.A., Anda Adam

Nu te-am uitat - R.A.C.L.A., Anda Adam

Год
2015
Язык
`루마니아 사람`
Длительность
231520

아래는 노래 가사입니다. Nu te-am uitat , 아티스트 - R.A.C.L.A., Anda Adam 번역 포함

노래 가사 " Nu te-am uitat "

번역이 포함된 원본 텍스트

Nu te-am uitat

R.A.C.L.A., Anda Adam

Domni și doamne, băieți și fete, de fapt

Copii ce-au desenat o inimă pe asfalt

S-au jucat, au obosit, s-au despărțit, au lăsat

În urma lor un bibelou de porțelan spart

Au trecut ani, nu m-am uitat înapoi

De multe ori, trecutul este ca un câmp de război

Cutreierând orașul trist, un refren amintea

Aniversarea ta încercuită-n calendar

Merg paralel cu un convoi oficial

Blocat în trafic de sirene și un girofar

Stau geană pe geam, Merțan condus de-un baștan

Și în spate văd doi ochi nerevăzuți de ani

Atunci ai tresărit ca trezită din vis

Ți-ai smuls privirea, timpul comprimat iar s-a destins

Accelerând din fața mea, provocându-mi reflecții

Cum drumurile noastre se despart în intersecții…

Pare ireal, dar s-a întâmplat

Știu că nu mă crezi, dar e-adevărat

Eu nu te-am uitat, yeeah

Inimi pasagere nu m-au alinat

Nici anii ce-au trecut nu m-au vindecat

Eu nu te-am uitat, uuuuu

Azi nu e greu deloc să găsești pe cineva

Mai trece-o săptămână și-s deja la poarta ta

Multe camere cu senzori, doi bodyguarzi, un câine

Și un parlamentar care te ține bine

În fine, vine noaptea, îmi joc cartea

Nu-i nimeni să mă vadă, nimeni să-mi țină partea

(Nu-i nimeni să mă vadă, nimeni să-mi țină partea)

Nici eu nu știu cum am ajuns sus pe un balcon

Și-apoi la tine-n cameră, dar simt că rămân fără ton

Că, vezi tu, când sunt în fața ta

Devin actorul care și-a uitat textul

Pare ireal, dar s-a întâmplat

Știu că nu mă crezi, dar e-adevărat

Eu nu te-am uitat, yeeah

Inimi pasagere nu m-au alinat

Nici anii ce-au trecut nu m-au vindecat

Eu nu te-am uitat, uuuuu

Fără cuvinte, după un schimb de priviri

Am înțeles că mă așteptai de mult, din amintiri

Să mă-ntorc în viața ta

(Hai, stai lângă mine, într-o lume rea)

Nebună, răsună alarme, paza vine prea târziu

Gărzile caută, dar e pustiu

Suntem plecați deja, tu zâmbești, eu sunt viu

Gonim pe-autostradă cu destinație oriunde

La puls: 160, cronometrând secunde (Secunde)

Când te ia valul, intri în derivă

Și visele se termină când totul e-împotrivă

O viață se disipă și trece într-o clipă

Se face brusc lumină, iar pescărușii țipă

Pare ireal, dar s-a întâmplat

Știu că nu mă crezi, dar e-adevărat

Eu nu te-am uitat, yeeah

Inimi pasagere nu m-au alinat

Nici anii ce-au trecut nu m-au vindecat

Eu nu te-am uitat, uuuuu

Pare ireal, dar s-a întâmplat

Știu că nu mă crezi, dar e-adevărat

Eu nu te-am uitat, yeeah

Inimi pasagere nu m-au alinat

Nici anii ce-au trecut nu m-au vindecat

Eu nu te-am uitat, uuuuu

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요