
아래는 노래 가사입니다. Куколка , 아티스트 - RADA 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
RADA
Серебристый твой голосок звенит.
По дорожке вдаль ножки так спешат.
Всё равно тебя я поймать смогу.
Подожди меня, я к тебе бегу.
А когда пойдём мы с тобой вдвоём,
Ты ручонкой крепче за меня держись.
Голосок звенит, значит — будем жить;
Если сказка есть — в сказку верь, малыш!
В сказку верь, малыш!
Видишь, куколка спит!
Видишь, куколка спит!
Ты травой высокой не порежь себя
И глазёнки светом ярким не порань.
Если пёс лохматый на тебя рычит —
Ты не гладь его, пусть лежит, бандит.
А когда поймёшь ты закон простой —
То не плачь, а сквозь слезинки улыбнись.
На ладошке капелька росы блестит.
Видишь — маленькое солнышко в ней живёт;
Солнышко живёт!
Видишь, куколка спит!
Видишь, куколка спит!
За окошком ночь погасила свет.
Ты ложись, а я тихонько пропою:
Как придёт к тебе добрый чародей
И тропинкой звёздной поведёт своей.
Он расстелет сны на твоём пути
И раздует в небе радужный огонь.
Он незваным гостем постучится в дверь;
Если я усну — ты ему открой;
ты ему открой.
Видишь, куколка спит!
Видишь, куколка спит!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요