Lost Our Way - Raxstar, Arjun

Lost Our Way - Raxstar, Arjun

Год
2018
Язык
`영어`
Длительность
212300

아래는 노래 가사입니다. Lost Our Way , 아티스트 - Raxstar, Arjun 번역 포함

노래 가사 " Lost Our Way "

번역이 포함된 원본 텍스트

Lost Our Way

Raxstar, Arjun

Tell me why you’ve been so cold what did I do to you thats so bad?

Give me the reasons I need to know why we just can’t get this back

Why it can’t be like how it was then

I lost my best friend

We lost our way and we tried to pretend

That it was all good but then it all ends

Why did you fall?

Why did you let me fall for you?

Why do you hit ignore every time you see me calling you?

Mein ohna tenu yaad aun jinna tu bhulavengi (You'll remember me just as much as

you try to forget me)

Apni a sochan vich appe dub jaayengi (You'll drown in your own thoughts)

Sade pyar di tu keeti kaddar nahin (You didn’t respect our love)

Tu ta badal gaye (you changed)

Who gave you love?

Who gave you trust?

What happened to us?

Who gave you more than you need?

A shoulder to cry on the one you rely on, yea all that was me

Tujhe dekha tujhe chaaha, (I saw you and wanted you)

Dil ko paya (I gave my heart)

Kya isme yeh dekhna ta (what I couldn’t see)

Tujhe pana se ye pyar kam ho ga (giving you my love wasn’t enough)

I need to know, I need to know

(maybe we lost our way)

Where did we go?

where did we go wrong?

(where did you go? no-one can take your place)

You’ve got to come, you’ve got to come home

(give me a chance to show you that I’ve changed)

Maybe we lost our way

I’ve been so lonely, I’ve been so low

Been seeing your face everywhere I go

I been tryna breathe, I been so weak

You’re the only one that really knows me

Teriyan yaadan vich rehndiyan yaadan (memories of you stay on my mind)

Je chaddna menu si tera irada (If you planned to leave me)

Kyun lokhan to mangdi phire salavan (why are you asking other peoples opinions)

Rehgeya rohna hun bhulgaya hassa (all thats left is crying, laughter’s

forgotten)

Yaari tu paye si, kaadi laraye si (You gave your love, what disagreement was

there)

Tenu priority life vich banaye si (I made you a priority in my life)

Tere toh gal mein kadhi chupai ni (I never hid anything from you)

Kattoh phir pa gaye judai ni (then why this seperation)

Sade pyar di tu kitti kaddar nahin (You didn’t respect our love)

Tu ta badal gaye (you changed)

Who gave you love?

Who gave you trust?

What happened to us?

Who gave you more than you need?

A shoulder to cry on the one you rely on, yea all that was me

Tujhe dekha tujhe chaaha, (I saw you and wanted you)

Dil ko paya (I gave my heart)

Kya isme yeh dekhna ta (what I couldn’t see)

Tujhe pana se ye pyar kam ho ga (giving you my love wasn’t enough)

I need to know, I need to know

(maybe we lost our way)

Where did we go?

where did we go wrong?

(where did you go? no-one can take your place)

You’ve got to come, you’ve got to come home

(give me a chance to show you that I’ve changed)

Maybe we lost our way

Kaise yeh hai khamoshi, humhare bheech mein jaane jaana (what is this silence

between us)

Kabhi tu meri ti, aur mein tera tah deewana (once you were mine and I was yours)

Kaise yeh dhoori, pehla ye na thi (how is there this separation,

it wasn’t there before)

Tunne mere dil ko na pehchana (you didn’t recognise my heart)

Dono jab mile, khushi se killeh (when we both met, in happiness they blossomed)

Ab yeh khel hua puraana (now this game is old)

I need to know, I need to know

(maybe we lost our way)

Where did we go?

where did we go wrong?

(where did you go? no-one can take your place)

You’ve got to come, you’ve got to come home

(give me a chance to show you that I’ve changed)

Maybe we lost our way

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요